… Желание странствовать не профессия, а склонность души. Она или есть, или ее нет.
У кого есть, тот уж изменить не может. У кого нет, тому незачем.
Олег Куваев. Дом для бродяг

вторник, 24 ноября 2009 г.

ЗИМНЕЕ ЗАПОЛЯРЬЕ (ХИБИНЫ - ЛОВОЗЕРЫ - 2004)

Анатолий Смолянинов
ЗИМНЕЕ ЗАПОЛЯРЬЕ (ХИБИНЫ - ЛОВОЗЕРЫ - 2004)
Очерк к видеофильму о лыжном походе по
Хибинским и Ловозерским тундрам





Сказал слово – держи! Вот главное свойство настоящего мужчины. Под этим девизом собралась команда сумских лыжников, дерзнувших посостязаться с заполярными просторами Кольского полуострова. А еще по-туристически отметить юбилей одного из организаторов похода. Но об этом несколько ниже. А пока в вагоне команда коротает время в предстартовых хлопотах. Нужно подогнать и подремонтировать снаряжение, поровну распределить между участниками груз.

9 февраля 2004 года.
Миновав за два с половиной дня с юга на север европейскую часть России, в утренней мгле группа высадилась на станции Нефелиновые Пески в Мурманской области. Два – три барака, станционный домик, а вокруг заваленная снегом безлюдная тайга.

Пока светало, группу приютил местный рыбак, предоставив возможный в этих условиях уют и тепло.

Уже в десятке метров от поселка начинается заснеженная тайга на склонах гор. Впереди - глубокий рыхлый снег и изматывающая силы бесконечная прокладка лыжни. Выйдя на струящийся с гор ручей, мы двинулись вдоль него к первому перевалу.

Маршрут группы таков: пересечь горные массивы Хибинских и Ловозерских тундр, разделяющее их Умбозеро и закончить путь в горняцком поселке Ревда.

Первая стоянка назначена на границе леса у подножия ущелья Юмъекорр.

На Кольском полуострове безлесные горные массивы называются тундрами. Плато Хибинских тундр или просто Хибин поднимается на высоту около тысячи двухсот метров над уровнем моря. Горный массив имеет форму окружности радиусом 30 километров. С запада и востока он ограничен озерами Имандра и Умбозеро, с севера и юга – болотистыми равнинами. Горы разделены глубокими ущельями и перевалами с многочисленными обрывами и цирками.

При глубоком и рыхлом снеге в условиях тяжелой тропежки лыжни и 20-градусный мороз не чувствуется, а короткие минуты отдыха - лучшее удовольствие.

Тактика движения в горных лыжных походах такова, что после преодоления днем безлесных горных верховий приходится спускаться к подножию гор, в зону леса, чтобы найти необходимое топливо.

Завершающий аккорд дневного перехода – момент приготовления и употребления МЕДОВУХИ. Этот традиционный ритуал каждый ждет с нетерпением. Два-три глотка обжигающего медового напитка с 30-ю граммами спирта - и желанное тепло растекается по всему телу, добавляет силы для дальнейшей подготовки к ночевке. В короткие минуты устройства бивака нет места праздности. Каждый занят своим делом. Нужно найти сухое дерево и заготовить дрова, приготовить ужин, установить палатку и печку.

Кульминация вечера наступает в момент, когда вся команда собирается за ужином в палатке. Настает время обсудить дневные события, дружески побалагурить, спланировать предстоящий дневной переход.







10 февраля 2004 года.
Ущелье Юмъекорр в переводе с саамского звучит зловеще – «Ущелье мертвых». Название это связано с преданием о гибели здесь шведов, напавших на саами в конце 16 века. При плохих погодных условиях это название становится очень близким к действительности.

Мы начали подход и штурм перевала, находящегося на отметке 700 метров при начавшейся пурге и сильном ветре.
Несколько метров короткой площадки перевала, стиснутой со всех сторон скалами, безмолвный обелиск и дальше почти отвесный склон. При глубоком снеге, ограниченной видимости и общей лавинной опасности спуск выполнили без лыж до относительно безопасного места. А далее долгий путь к зоне леса в долине Меридионального ручья, впадающего в речку Иидичъйок.

Ручей Часнайок вывел команду в район начала подхода к очередному перевалу.

Не взирая на трудности дневного перехода, к вечеру 10 февраля настроение команды значительно улучшилось, поскольку предстояло торжественное событие – чествование в качестве юбиляра руководителя группы Сергея Сухарева. 50-летний возраст, серьезный жизненный рубеж и именинник решил встретить его в лучших традициях туристического братства – в походе.

На несколько вечерних часов наша палатка превратилась в импровизированный банкетный зал. Не беда, что гости пришли без фраков и галстуков, главное - есть настроение и масса добрых пожеланий виновнику торжества.







11 февраля 2004 года.
Очередной перевал, Южный Чорргор, показался группе сложнее предыдущего. Продвигаясь в верховья ручья Часнайок, группа вскоре подошла к красивому скальному цирку с замерзшими озерами у его основания.

Преодолев в лоб крутые стенки цирка, мы вышли на перевальную точку с высотой 820 метров. На седловине лежит небольшое озеро, превратившееся в ледяной каток.

Спуск с перевала на восток заканчивается в долине реки Петрелиуса, левого притока Кунийока. Уже на закате удалось найти подходящее для ночевки место, а главное такой необходимый сухостой. Все остальное – дело времени и техники.

В заполярье, а тем более в лыжном походе, поговорка “Не стой, а то замерзнешь!” принимает особую глубину мысли. Здесь лишь только в постоянном движении, работе можно уберечься от пронизывающих насквозь ветров и сверхнизких температур.







12 февраля 2004 года.
Вскоре после утреннего старта мы вышли на горную дорогу, ведущую из Кировска. Это обстоятельство значительно облегчило дальнейшее продвижение.

На базе контрольно-спасательной службы группа встала на учет и получила общую информацию об обстановке в горах. Немного отдохнув, двинули дальше, спланировав завершить дневной переход на границе леса у подножия перевала Умбозерского. Путь к нему из долины ведет вдоль реки Портомйок.

Поздний вечер и ночь этого дня принесли не только отдых после долгого перехода, но и радость созерцания северного чуда – полярного сияния.








13 февраля 2004 года.
Умбозерский – самый низкий перевал, ведущий из долины Кунийока в бассейн Умбозера. Его высота 480 метров над уровнем моря. Этим удобным путем с древних времен пользовались саами, перегоняя стада оленей. На седловине перевала замерзшие озера.

Впервые за несколько дней похода ветер разогнал облака, и лучи солнца осветили заснеженные склоны гор. Солнечная погода и безветрие дали возможность задержаться на перевале подольше и в полной мере насладиться возможностью отдохнуть и развлечься. У ручья, вытекающего из подножья перевала, команда устроила продолжительный отдых и перекус. Нет более радостного развлечения, чем порезвиться на снегу без тяжелых рюкзаков.

Горы в долине реки Каскаснюнйок, принадлежащей к бассейну Умбозера, расступаются в стороны и постепенно понижаются к востоку.

Название реки, вдоль которой движется группа, происходит от саамского “кэскас” – можжевельник. Заснеженный лес по ее берегам вскоре стал совсем труднопроходимым из-за обилия снега, а путь по руслу реки сопряжен с опасностью нарваться на промоину.
Идя вдоль реки, мы подсекли еле заметный лыжный путь, ориентируясь на который приняли решение двигаться в дальнейшем.







14 февраля 2004 года
Очередной дневной переход начался с продолжительного подъема на отрог массива Кукисвумчорр. Таким образом, решаются две задачи: сократить расстояние до устья реки Тульйок, куда мы направляемся, и уменьшить участок утомительной тропежки по лесной зоне.

С горы Рыпнецк, лежащей в середине отрога в солнечные дни открывается впечатляющий вид на Умбозеро и лежащие за ним Ловозерские Тундры – цель нашего дальнейшего путешествия.

Спуск по южной стороне отрога в долину реки Тульйок крут и требует серьезных лыжных навыков, а неудачникам сулит частые падения и травмы. Перевалив через гору, группа устроила ночлег у ее подножья в заснеженном сосновом бору.

Для незнакомых с лыжной спецификой обывателей ритуал совместного движения по узкому кругу в лыжах может показаться шаманским танцем. На самом же деле цель у туристов проста - уплотнить снег и подготовить место для установки палатки.
Проходят считанные минуты, и лагерь уже почти обжит: горит костер, пилятся дрова, вырастает наше временное жилище. А еще через час в теплой палатке можно собраться за общей трапезой.







15 февраля 2004 года
Путь к Умбозеру вдоль реки Тульйок идет по занесенной снегом старой вездеходной дороге. Еле заметная старая лыжня несколько облегчила нам продвижение вперед.

Удивительно красива и величава заснеженная тайга. Комья снега на ветвях елей и сосен сливаются в удивительные нерукотворные скульптуры. Жаль, что век их недолог и останутся они лишь в нашей памяти.

Пройдя последний отрезок реки по замерзшему руслу, группа вышла к Умбозеру. После пересечения глубокого залива начался снегопад, и перед нами встала дилемма: искать место для стоянки в почти безлесной местности или пересечь при слабой видимости Умбозеро, ориентируясь только по карте и компасу. Невзирая на усталость, был выбран второй вариант.

6-километровый переход занял остаток дня и последних сил. Уже в вечернем полумраке группа вышла на противоположный берег к подножию Ловозерских тундр и тут же встала на ночлег, особо не выбирая место. Главное - были бы дрова!








16 февраля 2004 года
Едва забрезжил рассвет, а лыжники снова вышли на простор Умбозера. Нужно пройти 12-киломметровый отрезок по озеру до устья ручья Киткуай, и далее вверх по нему до границы леса у подножия очередного перевала.

Низкое солнце, морозный воздух, отличная видимость на заснеженные склоны Хибин. И кажущаяся бесконечной лыжня, уходящая к горизонту.

Лишь укрывшись от пронизывающего ветра можно порезвиться в согревающих солнечных лучах. Но тепло это обманчиво и природа вскоре дает знать о том, что столбик термометра находится где-то на отметке минус двадцать.

Во второй половине дня начался долгий подъем в верховья ручья Киткуай. Вверх-вниз, вверх-вниз петляя по склонам в поисках удобного прохода по заваленному метровым слоем снега сказочному лесу.







17 февраля 2004 года
Холодное февральское солнце осветило блестящую изморозь, висящую в воздухе, далекие склоны гор и бескрайнюю тайгу. А группе предстоят быстрые сборы и продолжительный переход через перевал в долину ручья Чивруай.

Покинув границу леса, лыжники вышли на левый борт глубокого цирка, лежащего у подножия перевала.

Перевал Чивруай-Ладв известен не только красивыми видами. Молчаливые обелиски хранят память о погибших в этих местах в непогоду туристах. Солнечная и безветренная погода на перевале большая редкость и о нем среди туристов ходит недобрая слава.

Сам перевал – узкая полоска плато между двумя почти отвесными ущельями. Спуск в долину ручья Чивруай, берущего у его подножия очень крут и преодолевается без лыж. Шаг в шаг, след в след группа проходит этот крутой спуск, подвергаясь опасности сорваться с заснеженных склонов. Далее – долгий спуск к лежащему между гор Сейдозеру. Где-то там, среди тайги стоит желанная избушка – цель нашего нелегкого перехода. Уже более 30 лет она предоставляет свой кров редким туристическим группам.

Поздним вечером, уже почти отчаявшись найти избу, нам все-таки улыбнулась удача. Считанные минуты, и уже затеплился огонь в печи, и изба снова ожила после долгого отсутствия людей.

Деревянная избушка на берегу ручья Чивруай была построена в 70-е годы архангельскими туристами в память о двоих погибших товарищах. Лучшего памятника, дающего людям кров и уют и не придумать. По оставленным в избе записям мы узнали, что последние посетившие ее люди были здесь пять месяцев назад.









18 февраля 2004 года
Едва рассвело наша команда вышла на лед заповедного Сейдозера, с трех сторон окруженного мощными крутыми склонами гор. Трескучий 30-градусный мороз и почти полное безветрие – не самые плохие условия для продвижения. Наш путь лежит в северо-восточную часть озера, куда впадает река Эльморайок.

Даже в самые сильные морозы река в отдельных местах не замерзает, а ее гладь отражает суровые склоны окружающих скал.

Как обычно группа встала на ночлег у самой кромки леса у южного склона горы Карнасурта.









19 февраля 2004 года
На штурм последнего на маршруте перевала группа вышла с двояким чувством: ожиданием скорого окончания похода и возвращения домой, а также грустью по поводу расставания с этим суровым и неповторимым краем.

Перевал Эльморайок опасен своим крутым подъемом, возможностью срыва с покрытого плотным настом склона. С седловины перевала открывается грандиозная панорама заполярных гор и далеких озер. Еще и еще раз хочется обернуться назад, чтобы запечатлеть в памяти эту величественную картину.

У подножия перевала расположен рудник Ильма. Миновав его проходную группа закончила одиннадцатидневную активную часть похода.

На вахтовом автобусе мы доехали до поселка Ревда. Долгое ожидание транспорта на Оленегорск нам скрасило посещение бани и поселковой столовой. За непринужденной беседой пришло время отъезда, а с ним новые заботы и дела. Лишь память цепко держит дорогие сердцу воспоминания о проведенных днях наедине с заснеженными северными просторами, красотой заполярной природы.







НАША КОМАНДА:

СЕРГЕЙ СУХАРЕВ
– инициатор похода, один из корифеев сумского лыжного туризма и спортивного ориентирования. За его плечами десятки сложных лыжных походов в различных отдаленных точках бывшего Советского Союза.



СЕРГЕЙ УСЕНКО - маститый ветеран-ориентировщик. По совместительству заядлый рыболов и турист. Рыбы в походе не ловил, но совершенствовал свои навыки, читая журналы о рыбалке.



СЕРГЕЙ ПАНЧЕНКО – его девиз: ”Всегда впереди, всегда на острие атаки”. Вот что значит большой опыт походов и хорошая физическая подготовка. Но любимыми шахматами умудрялся заниматься даже в походе.



АНДРЕЙ ГУМЕННЫЙ – с его мастерством говорить тосты нужно быть грузином. А он живет на Украине, но остается настоящим “горцем” как классный альпинист и горнолыжный турист.



ВИКТОР ЛЕВИТСКИЙ – вечно молодой, активный и хозяйственный “дедушка сумского водного туризма”. Даст фору любому молодому байдарочнику или лыжнику.



АНАТОЛИЙ СМОЛЯНИНОВ – в сложные водные походы ходит с завидной регулярностью. А вот податься зимой на лыжах в заполярье – это впервые. Поэтому впечатлений – хоть отбавляй!



АЛЕКСАНДР МИХАЙЛЮК – на Кольском полуострове как у себя дома, в Верхней Сыроватке. Здесь Александр получил прозвище “Оленевод”, по которому его знают как классного видеооператора и пейзажного фотографа.



НИКОЛАЙ ИВАНОВ – лидер сумского лыжного и водного туризма. Оставаясь в Сумах, незримо присутствовал с командой все 11 дней похода.



Фото Сергея Панченко, Александра Михайлюка

Комментариев нет:

Отправить комментарий