… Желание странствовать не профессия, а склонность души. Она или есть, или ее нет.
У кого есть, тот уж изменить не может. У кого нет, тому незачем.
Олег Куваев. Дом для бродяг

вторник, 24 ноября 2009 г.

ЗИМНЕЕ ЗАПОЛЯРЬЕ (ХИБИНЫ - ЛОВОЗЕРЫ - 2004)

Анатолий Смолянинов
ЗИМНЕЕ ЗАПОЛЯРЬЕ (ХИБИНЫ - ЛОВОЗЕРЫ - 2004)
Очерк к видеофильму о лыжном походе по
Хибинским и Ловозерским тундрам





Сказал слово – держи! Вот главное свойство настоящего мужчины. Под этим девизом собралась команда сумских лыжников, дерзнувших посостязаться с заполярными просторами Кольского полуострова. А еще по-туристически отметить юбилей одного из организаторов похода. Но об этом несколько ниже. А пока в вагоне команда коротает время в предстартовых хлопотах. Нужно подогнать и подремонтировать снаряжение, поровну распределить между участниками груз.

9 февраля 2004 года.
Миновав за два с половиной дня с юга на север европейскую часть России, в утренней мгле группа высадилась на станции Нефелиновые Пески в Мурманской области. Два – три барака, станционный домик, а вокруг заваленная снегом безлюдная тайга.

Пока светало, группу приютил местный рыбак, предоставив возможный в этих условиях уют и тепло.

Уже в десятке метров от поселка начинается заснеженная тайга на склонах гор. Впереди - глубокий рыхлый снег и изматывающая силы бесконечная прокладка лыжни. Выйдя на струящийся с гор ручей, мы двинулись вдоль него к первому перевалу.

Маршрут группы таков: пересечь горные массивы Хибинских и Ловозерских тундр, разделяющее их Умбозеро и закончить путь в горняцком поселке Ревда.

Первая стоянка назначена на границе леса у подножия ущелья Юмъекорр.

На Кольском полуострове безлесные горные массивы называются тундрами. Плато Хибинских тундр или просто Хибин поднимается на высоту около тысячи двухсот метров над уровнем моря. Горный массив имеет форму окружности радиусом 30 километров. С запада и востока он ограничен озерами Имандра и Умбозеро, с севера и юга – болотистыми равнинами. Горы разделены глубокими ущельями и перевалами с многочисленными обрывами и цирками.

При глубоком и рыхлом снеге в условиях тяжелой тропежки лыжни и 20-градусный мороз не чувствуется, а короткие минуты отдыха - лучшее удовольствие.

Тактика движения в горных лыжных походах такова, что после преодоления днем безлесных горных верховий приходится спускаться к подножию гор, в зону леса, чтобы найти необходимое топливо.

Завершающий аккорд дневного перехода – момент приготовления и употребления МЕДОВУХИ. Этот традиционный ритуал каждый ждет с нетерпением. Два-три глотка обжигающего медового напитка с 30-ю граммами спирта - и желанное тепло растекается по всему телу, добавляет силы для дальнейшей подготовки к ночевке. В короткие минуты устройства бивака нет места праздности. Каждый занят своим делом. Нужно найти сухое дерево и заготовить дрова, приготовить ужин, установить палатку и печку.

Кульминация вечера наступает в момент, когда вся команда собирается за ужином в палатке. Настает время обсудить дневные события, дружески побалагурить, спланировать предстоящий дневной переход.







10 февраля 2004 года.
Ущелье Юмъекорр в переводе с саамского звучит зловеще – «Ущелье мертвых». Название это связано с преданием о гибели здесь шведов, напавших на саами в конце 16 века. При плохих погодных условиях это название становится очень близким к действительности.

Мы начали подход и штурм перевала, находящегося на отметке 700 метров при начавшейся пурге и сильном ветре.
Несколько метров короткой площадки перевала, стиснутой со всех сторон скалами, безмолвный обелиск и дальше почти отвесный склон. При глубоком снеге, ограниченной видимости и общей лавинной опасности спуск выполнили без лыж до относительно безопасного места. А далее долгий путь к зоне леса в долине Меридионального ручья, впадающего в речку Иидичъйок.

Ручей Часнайок вывел команду в район начала подхода к очередному перевалу.

Не взирая на трудности дневного перехода, к вечеру 10 февраля настроение команды значительно улучшилось, поскольку предстояло торжественное событие – чествование в качестве юбиляра руководителя группы Сергея Сухарева. 50-летний возраст, серьезный жизненный рубеж и именинник решил встретить его в лучших традициях туристического братства – в походе.

На несколько вечерних часов наша палатка превратилась в импровизированный банкетный зал. Не беда, что гости пришли без фраков и галстуков, главное - есть настроение и масса добрых пожеланий виновнику торжества.







11 февраля 2004 года.
Очередной перевал, Южный Чорргор, показался группе сложнее предыдущего. Продвигаясь в верховья ручья Часнайок, группа вскоре подошла к красивому скальному цирку с замерзшими озерами у его основания.

Преодолев в лоб крутые стенки цирка, мы вышли на перевальную точку с высотой 820 метров. На седловине лежит небольшое озеро, превратившееся в ледяной каток.

Спуск с перевала на восток заканчивается в долине реки Петрелиуса, левого притока Кунийока. Уже на закате удалось найти подходящее для ночевки место, а главное такой необходимый сухостой. Все остальное – дело времени и техники.

В заполярье, а тем более в лыжном походе, поговорка “Не стой, а то замерзнешь!” принимает особую глубину мысли. Здесь лишь только в постоянном движении, работе можно уберечься от пронизывающих насквозь ветров и сверхнизких температур.







12 февраля 2004 года.
Вскоре после утреннего старта мы вышли на горную дорогу, ведущую из Кировска. Это обстоятельство значительно облегчило дальнейшее продвижение.

На базе контрольно-спасательной службы группа встала на учет и получила общую информацию об обстановке в горах. Немного отдохнув, двинули дальше, спланировав завершить дневной переход на границе леса у подножия перевала Умбозерского. Путь к нему из долины ведет вдоль реки Портомйок.

Поздний вечер и ночь этого дня принесли не только отдых после долгого перехода, но и радость созерцания северного чуда – полярного сияния.








13 февраля 2004 года.
Умбозерский – самый низкий перевал, ведущий из долины Кунийока в бассейн Умбозера. Его высота 480 метров над уровнем моря. Этим удобным путем с древних времен пользовались саами, перегоняя стада оленей. На седловине перевала замерзшие озера.

Впервые за несколько дней похода ветер разогнал облака, и лучи солнца осветили заснеженные склоны гор. Солнечная погода и безветрие дали возможность задержаться на перевале подольше и в полной мере насладиться возможностью отдохнуть и развлечься. У ручья, вытекающего из подножья перевала, команда устроила продолжительный отдых и перекус. Нет более радостного развлечения, чем порезвиться на снегу без тяжелых рюкзаков.

Горы в долине реки Каскаснюнйок, принадлежащей к бассейну Умбозера, расступаются в стороны и постепенно понижаются к востоку.

Название реки, вдоль которой движется группа, происходит от саамского “кэскас” – можжевельник. Заснеженный лес по ее берегам вскоре стал совсем труднопроходимым из-за обилия снега, а путь по руслу реки сопряжен с опасностью нарваться на промоину.
Идя вдоль реки, мы подсекли еле заметный лыжный путь, ориентируясь на который приняли решение двигаться в дальнейшем.







14 февраля 2004 года
Очередной дневной переход начался с продолжительного подъема на отрог массива Кукисвумчорр. Таким образом, решаются две задачи: сократить расстояние до устья реки Тульйок, куда мы направляемся, и уменьшить участок утомительной тропежки по лесной зоне.

С горы Рыпнецк, лежащей в середине отрога в солнечные дни открывается впечатляющий вид на Умбозеро и лежащие за ним Ловозерские Тундры – цель нашего дальнейшего путешествия.

Спуск по южной стороне отрога в долину реки Тульйок крут и требует серьезных лыжных навыков, а неудачникам сулит частые падения и травмы. Перевалив через гору, группа устроила ночлег у ее подножья в заснеженном сосновом бору.

Для незнакомых с лыжной спецификой обывателей ритуал совместного движения по узкому кругу в лыжах может показаться шаманским танцем. На самом же деле цель у туристов проста - уплотнить снег и подготовить место для установки палатки.
Проходят считанные минуты, и лагерь уже почти обжит: горит костер, пилятся дрова, вырастает наше временное жилище. А еще через час в теплой палатке можно собраться за общей трапезой.







15 февраля 2004 года
Путь к Умбозеру вдоль реки Тульйок идет по занесенной снегом старой вездеходной дороге. Еле заметная старая лыжня несколько облегчила нам продвижение вперед.

Удивительно красива и величава заснеженная тайга. Комья снега на ветвях елей и сосен сливаются в удивительные нерукотворные скульптуры. Жаль, что век их недолог и останутся они лишь в нашей памяти.

Пройдя последний отрезок реки по замерзшему руслу, группа вышла к Умбозеру. После пересечения глубокого залива начался снегопад, и перед нами встала дилемма: искать место для стоянки в почти безлесной местности или пересечь при слабой видимости Умбозеро, ориентируясь только по карте и компасу. Невзирая на усталость, был выбран второй вариант.

6-километровый переход занял остаток дня и последних сил. Уже в вечернем полумраке группа вышла на противоположный берег к подножию Ловозерских тундр и тут же встала на ночлег, особо не выбирая место. Главное - были бы дрова!








16 февраля 2004 года
Едва забрезжил рассвет, а лыжники снова вышли на простор Умбозера. Нужно пройти 12-киломметровый отрезок по озеру до устья ручья Киткуай, и далее вверх по нему до границы леса у подножия очередного перевала.

Низкое солнце, морозный воздух, отличная видимость на заснеженные склоны Хибин. И кажущаяся бесконечной лыжня, уходящая к горизонту.

Лишь укрывшись от пронизывающего ветра можно порезвиться в согревающих солнечных лучах. Но тепло это обманчиво и природа вскоре дает знать о том, что столбик термометра находится где-то на отметке минус двадцать.

Во второй половине дня начался долгий подъем в верховья ручья Киткуай. Вверх-вниз, вверх-вниз петляя по склонам в поисках удобного прохода по заваленному метровым слоем снега сказочному лесу.







17 февраля 2004 года
Холодное февральское солнце осветило блестящую изморозь, висящую в воздухе, далекие склоны гор и бескрайнюю тайгу. А группе предстоят быстрые сборы и продолжительный переход через перевал в долину ручья Чивруай.

Покинув границу леса, лыжники вышли на левый борт глубокого цирка, лежащего у подножия перевала.

Перевал Чивруай-Ладв известен не только красивыми видами. Молчаливые обелиски хранят память о погибших в этих местах в непогоду туристах. Солнечная и безветренная погода на перевале большая редкость и о нем среди туристов ходит недобрая слава.

Сам перевал – узкая полоска плато между двумя почти отвесными ущельями. Спуск в долину ручья Чивруай, берущего у его подножия очень крут и преодолевается без лыж. Шаг в шаг, след в след группа проходит этот крутой спуск, подвергаясь опасности сорваться с заснеженных склонов. Далее – долгий спуск к лежащему между гор Сейдозеру. Где-то там, среди тайги стоит желанная избушка – цель нашего нелегкого перехода. Уже более 30 лет она предоставляет свой кров редким туристическим группам.

Поздним вечером, уже почти отчаявшись найти избу, нам все-таки улыбнулась удача. Считанные минуты, и уже затеплился огонь в печи, и изба снова ожила после долгого отсутствия людей.

Деревянная избушка на берегу ручья Чивруай была построена в 70-е годы архангельскими туристами в память о двоих погибших товарищах. Лучшего памятника, дающего людям кров и уют и не придумать. По оставленным в избе записям мы узнали, что последние посетившие ее люди были здесь пять месяцев назад.









18 февраля 2004 года
Едва рассвело наша команда вышла на лед заповедного Сейдозера, с трех сторон окруженного мощными крутыми склонами гор. Трескучий 30-градусный мороз и почти полное безветрие – не самые плохие условия для продвижения. Наш путь лежит в северо-восточную часть озера, куда впадает река Эльморайок.

Даже в самые сильные морозы река в отдельных местах не замерзает, а ее гладь отражает суровые склоны окружающих скал.

Как обычно группа встала на ночлег у самой кромки леса у южного склона горы Карнасурта.









19 февраля 2004 года
На штурм последнего на маршруте перевала группа вышла с двояким чувством: ожиданием скорого окончания похода и возвращения домой, а также грустью по поводу расставания с этим суровым и неповторимым краем.

Перевал Эльморайок опасен своим крутым подъемом, возможностью срыва с покрытого плотным настом склона. С седловины перевала открывается грандиозная панорама заполярных гор и далеких озер. Еще и еще раз хочется обернуться назад, чтобы запечатлеть в памяти эту величественную картину.

У подножия перевала расположен рудник Ильма. Миновав его проходную группа закончила одиннадцатидневную активную часть похода.

На вахтовом автобусе мы доехали до поселка Ревда. Долгое ожидание транспорта на Оленегорск нам скрасило посещение бани и поселковой столовой. За непринужденной беседой пришло время отъезда, а с ним новые заботы и дела. Лишь память цепко держит дорогие сердцу воспоминания о проведенных днях наедине с заснеженными северными просторами, красотой заполярной природы.







НАША КОМАНДА:

СЕРГЕЙ СУХАРЕВ
– инициатор похода, один из корифеев сумского лыжного туризма и спортивного ориентирования. За его плечами десятки сложных лыжных походов в различных отдаленных точках бывшего Советского Союза.



СЕРГЕЙ УСЕНКО - маститый ветеран-ориентировщик. По совместительству заядлый рыболов и турист. Рыбы в походе не ловил, но совершенствовал свои навыки, читая журналы о рыбалке.



СЕРГЕЙ ПАНЧЕНКО – его девиз: ”Всегда впереди, всегда на острие атаки”. Вот что значит большой опыт походов и хорошая физическая подготовка. Но любимыми шахматами умудрялся заниматься даже в походе.



АНДРЕЙ ГУМЕННЫЙ – с его мастерством говорить тосты нужно быть грузином. А он живет на Украине, но остается настоящим “горцем” как классный альпинист и горнолыжный турист.



ВИКТОР ЛЕВИТСКИЙ – вечно молодой, активный и хозяйственный “дедушка сумского водного туризма”. Даст фору любому молодому байдарочнику или лыжнику.



АНАТОЛИЙ СМОЛЯНИНОВ – в сложные водные походы ходит с завидной регулярностью. А вот податься зимой на лыжах в заполярье – это впервые. Поэтому впечатлений – хоть отбавляй!



АЛЕКСАНДР МИХАЙЛЮК – на Кольском полуострове как у себя дома, в Верхней Сыроватке. Здесь Александр получил прозвище “Оленевод”, по которому его знают как классного видеооператора и пейзажного фотографа.



НИКОЛАЙ ИВАНОВ – лидер сумского лыжного и водного туризма. Оставаясь в Сумах, незримо присутствовал с командой все 11 дней похода.



Фото Сергея Панченко, Александра Михайлюка

пятница, 6 ноября 2009 г.

КРЫМ - 2009: ВСЕ КРАСКИ ОСЕНИ. Очерк о пешем походе по Южному Крыму

Анатолий Смолянинов

КРЫМ – 2009: ВСЕ КРАСКИ ОСЕНИ.


Приезжающие отдыхать на Южный берег Крыма зачастую видят лишь малую толику богатств и природных чудес, которые можно встретить, путешествуя по Крымским горам. Здесь многообразные ландшафты сменяются одни другими, принося новизну и необычайно острые впечатления от всего увиденного.
Вот такой природа осеннего Крыма и предстала перед нашими глазами после продолжительной череды северных и восточных походов, осуществленных в предыдущие годы. Старый костяк команды был дополнен молодыми силами, горящими страстью путешествий и новых впечатлений.


Бахчисарай, Свято-Успенский монастырь, Чуфут-кале
Мы начали свое путешествие в самом центре старого Крыма – Бахчисарае, каждый камень которого буквально дышит историей.
Ханский дворец, строительство которого было закончено еще в 16 веке, - некогда закрытое родовое гнездо крымско-татарских правителей. Сегодня все уголки Бахчисарайского историко-культурного заповедника доступны для туристов. Здесь можно погрузиться в атмосферу крымского средневековья, почувствовать стиль и условия дворцовой жизни.

Территория дворца, кроме основных построек включала в себя обширные сады. Отсюда и возникло название Бахчисарай – Дворец-сад.

Мусульманская архитектура ханского дворца с чередованием разнообразных геометрических узоров, ажурной вязью арабских надписей, цветными стеклами витражей в полной мере раскрывает талант и фантазию его древних строителей.

Главный двор окружают необходимые для жизни восточного правителя постройки: мечеть, парадные залы, жилые покои, мавзолеи, дворики с фонтанами, гарем и ханское кладбище.
Над дворцовыми постройками доминирует Большая ханская мечеть – Хан-джами с двумя стройными минаретами по бокам. Надпись над главным входом в мечеть повествует, что она была построена Селямет-Гиреем в 1740 году.
На дворцовом кладбище похоронены 16 ханов, а также их родственники и приближенные.

На самой окраине Бахчисарая, на окружающих ее скалах расположен пещерный город Чуфут-кале.
Время основания оборонительных сооружений на Чуфут-кале относят к 5-7 векам, хотя археологами обнаружены свидетельства заселения этих мест не менее 7 тысяч лет назад.
Окрестности современного Бахчисарая издревле населяли сармато-аланы. Несколько позднее здесь побывали и готы, а уже в середине 14 века была установлена власть татарских ханов. Крепость Кырк-ор, позднее, в начале 17 столетия, была переименована в Чуфут-кале, что означает «Иудейская крепость». Название связано с тем, что преобладающим населением в крепости стали караимы – последователи Ветхого Завета Библии.

Свято-Успенский пещерный монастырь расположен в предместье Бахчисарая в «Ущелье Марии» - Марьям-дере.
История основания монастыря покрыта тайной. Самые ранние версии историков относят его к концу 13 века. Но более вероятным является мнение, что основание или обновление монастыря произошло к 15 веку, когда монастырь был перенесен в пещеры из крепости после захвата ее крымскими ханами.
С тех пор он стал центром для православных крымских греков, живших в окрестных долинах.

Монастырское подворье. Широкая лестница, постепенно врезающаяся в скальный массив, ведет через надвратную часовню на площадку верхнего яруса. Отсюда другая лестница приводит посетителя в главную Успенскую церковь, вырубленную в отвесной скале. Из окон Успенской церкви и верхней площадки открывается вся панорама ущелья и построек монастырского комплекса.
В последнее время монастырь активно расстраивается, привлекая множество паломников и туристов.

Развитая дорожная сеть Крыма позволяет за короткое время переместиться в любой заинтересовавший вас район. Мы скорректировали наш маршрут, стараясь его максимально разнообразить и насытить интересными природными и историческими объектами.






Большой каньон Крыма
Очередная точка нашего путешествия – Большой каньон Крыма. Глубокое ущелье каньона образовано реками Сары-Узень и Аузун-Узень, которые, сливаясь, дают начало реке Коккозка. Крутые стенки каньона поросли густыми буковыми и хвойными лесами. Здесь всегда сумрачно и влажно. Лишь редкие лучи солнца проникают сквозь густую пелену листьев.

Наутро мы начали изучение достопримечательностей каньона с подъема в верховья Сары-Узень к водопаду Серебряный. В этой немноговодной речушке можно увидеть пугливую ручьевую форель.
Множественные струи воды в водопаде, ниспадают с заросшей густым мхом нависающей скалы. Контраст сочного зеленого мха с пожелтелой осенней листвой, смоченной утренним дождем, навевает минорное настроение. В такие периоды эти места редко посещаются туристами, а те из них, кто приходит сюда, поистине, остаются один на один с первозданной природой.

Посещаемый организованными туристами участок Большого каньона начинается сразу от автомобильной дороги и ведет в верховья реки Аузун-Узень. Повсеместно на освещенных участках взошли поздние осенние цветы. Это безвременник, распространенный в горных районах Крыма цветок.

Тропа все дальше ведет нас к цели путешествия – «Ванне молодости». Воды в этот сухой период в реке мало и она струится меж обтесанных водой скал и отдельных валунов.

На среднем участке каньона расположен карстовый источник «Пания», с рукотворным водопадом, озерцо и масса пейзажных площадок, где природа рисует самые замысловатые и красочные сюжеты.

Все посетители ущелья стремятся окунуться в воды «Ванны молодости», образованной в сплошном скальном основании падающей водой. Ее глубина доходит до 3 метров, что позволяет не только окунуться в прохладные воды, чтобы снять усталость и напряжение, но и попрыгать в ванну с ближайшей скалы.

Исполнив обряд омовения, мы возвращаемся к автодороге. Здесь, в прохладном кафе над водой, нас ждет вкусный обед с отменным крымским вином.



Мангуп-кале
Подъем на знаменитое плато с остатками крепости Мангуп-кале мы начали на исходе дня. Крутая тропа, ведущая на вершину, проходит по обширному караимскому кладбищу. Плато, наивысшая отметка которого 628 метров над уровнем моря, возвышается над окрестными долинами на 250-300 метров и почти со всех сторон отделено от них скалистыми обрывами.

История Мангупа насчитывает несколько тысяч лет. Уже в 6 веке здесь начали возводить первые крепостные укрепления, делающие ограниченное со всех сторон отвесными скалами плато неприступной твердыней. Но основные крепостные сооружения Мангупа возведены в 14-15 веках, в период его наибольшего рассвета.
В средние века Мангуп был центром сильного княжества Феодоро, соперничающего с вторгшимися в Крым татарами и генуэзцами, обосновавшимися на южном крымском побережье.

Наиболее сохранившееся сооружение Мангупа – руины Замка-цитадели с оборонной стеной отделяющей от плато естественный мыс Тешкли-бурун. Внутренние стены Замка украшены каменными оконными наличниками с ажурной резьбой и аркой парадного входа.

Территория Мангупа – это не только крепостные сооружения, но и обширный пещерный комплекс с сотнями выдолбленных в известковых скалах жилищ. Есть здесь и пещерная церковь. Панораме гор, открывающейся из проемов пещер, может позавидовать любой обладатель самых дорогих апартаментов в современных городах.

У подножия Мангупа расположен действующий монастырь, спуск к которому отмечен установленным на краю скалы крестом.
Подобные уголки Крыма лучше посещать весной или осенью, когда нет массового наплыва к ним туристов. В такие дни, встречая у края скал восход солнца, путешественник почти реально окунается в глубь веков, и видит окружающий Мангуп пейзаж глазами его средневековых жителей.



Балаклава
Попутный автобус довез нас до трассы Севастополь-Ялта, по которой группа направляется в сторону Балаклавы. Наш путь лежит вдоль бесконечной череды виноградников. Урожай уже убран, но небольшие гроздья еще можно найти под пожухлыми листьями.
Стоянку мы разбиваем у подножия холма Канробера, почти в предместье Балаклавы.

Утренние лучи солнца освещают вершину холма и долину. В последнюю мировую войну на холме была артиллерийская позиция, о чем свидетельствуют остатки земляных укреплений и воронки от взрывов снарядов. А на горизонте в районе Севастополя – силуэт Сапун-горы, освященной славой его защитников.

Ранним утром мы направляемся в шумный город, чтобы поближе познакомиться с Балаклавой.
Вся жизнь города сосредоточена вокруг его живописной бухты. Древняя Балаклава, название которой в переводе с тюркского означает «Рыбье гнездо», имеет 2500-летнюю историю.

Долгие годы в минувшем столетии Балаклава была закрытым городом, базой черноморского подводного флота.
Сегодня, когда большая часть военных кораблей из гавани выведена, ее воды дают пристанище многочисленным яхтам и прогулочным катерам, бороздящим прибрежные черноморские воды.

Одним из символов минувшей военной истории города является подземное секретное противоатомное сооружение – завод для ремонта и укрытия подводных лодок, строительство которого началось в 1957 году, в самый разгар «холодной войны».
Завод представляет собой дугообразный тоннель длиной 500метров, прорубленный в толще горы с возможностью захода в него подводных лодок.
На сегодня, в условиях демилитаризации завод прекратил свою деятельность, а его помещения используются как военно-морской музейный комплекс.

Знакомство с руинами генуэзской крепости Чемболо начинается с крутого подъема вдоль балки Кефало-Вриси на Крепостную гору.

Генуэзцы появились на Черном море еще в 1251 году. Около 1347 года генуэзская колония обосновалась в Балаклаве и было начато строительство крепости Чемболо. В средневековье крепость являлась опорой генуэзцев в их сражениях с другими народами Крыма: татарами и греками княжества Феодоро.

От цитадели на вершине горы Крепостной с отметкой 192 метра над уровнем моря открываются прекрасные виды на город, залив и все побережье от Балаклавы до мыса Айя.

Цитадель включает две башни и куртину соединяющих их стен с узкими воротами. Главное сооружение цитадели – 20-метровая круглая башня-донжон. Башня имеет 4 этажа и является многофункциональным оборонным сооружением. В настоящее время сооружения цитадели находятся в реставрации и вскоре предстанут в первозданном виде.



Урочище Аязьма
После осмотра крепостных сооружений Чемболо мы направляемся в сторону мыса Айя. Узкая тропа вдоль скалистого берега, называемая Кордонной, все дальше уводит нас от шумного города к первозданной природе.

Между расположенным в 5 километрах от Балаклавы «Золотым пляжем» и мысом Айя спускается к морю урочище Аязьма – одно из красивейших мест Крыма. Здесь растут: знаменитая реликтовая сосна Станкевича, розовокорый земляничник мелкоплодный, можжевельник.
Территория урочища входит в состав государственного ландшафтного заказника «Мыс Айя».

За урочищем Аязьма высятся обрывы мыса Айя. Здесь, внизу, у воды, у высових скал находится небольшое труднодоступное урочище «Затерянный мир».

Название мыса Айя происходит от греческого «агнос» - «святой». Его вершина Кок-Кия, от тюркского – «голубая скала», имеет высоту 559 метров. Над ней высится вершина Куш-Кая с отметкой 667 метров, название которой происходит от тюркского Куш – «птица».

Часть урочища, наиболее посещаемая людьми, носит название «Инжир». Летом «Инжир» – место паломничества неорганизованных отдыхающих и нудистов. Сейчас же, в октябре, сюда заходят редкие группы туристов, стремящихся отдохнуть у моря после трудных горных переходов.

Единственный водный источник на «Инжире» находится под скалой на большой высоте. Чтобы запастись водой команда водоносов выступает в дальний и трудный путь наверх.

Полное отсутствие людей, шелест волн, тихое пение птиц и огромное закатное солнце, постепенно опускающееся за водный горизонт…. Что может быть прекраснее в эти еще теплые осенние вечера.



Ласпи
Из «Инжира» по грунтовке вдоль склона горы Манрамале мы перевалили в долину возле селения Резервное и вышли на ялтинскую трассу. Нам предстоит переехать в район урочища Ласпи, чтобы ознакомиться с его примечательной природой.
Крутой спуск к морю идет по участку сгоревшего этим летом можжевелового леса. Не скоро будут восстановлены утраченные зеленые насаждения, поскольку можжевельник растет очень медленно.

В районе Ласпинской бухты и мыса Айя в начале 60-х годов проводились съемки культового советского фантастического фильма «Человек-амфибия».

Остаток дня и утро мы провели на уютном пляже, купаясь в еще не остывшем море и разрабатывая план окончания похода с подъемом на вершину Демерджи или Чатыдагское плато. Остановились на Чатыр-даге, поскольку там можно побывать и в его знаменитых пещерах.



Чатыр-даг
Подъем на Чатыр-даг Яйлу мы начали от села Сосновка, куда доехали на рейсовом троллейбусе, следующем в Симферополь.
Поначалу небольшой уклон в зоне леса постепенно сменился на крутые голые, нередко осыпные склоны. Идти по тропе с сыплющейся под ногами каменной крошкой сложное дело. Тем более, когда выбран короткий, но более крутой вариант подъема.

Осенние крымские леса уже надели свой желто-красный наряд и оставляют незабываемое впечатление. Выходя на плато, мы спугнули стайку косуль, пасшихся на высокогорных лугах.

Чатыр-даг Яйла – обширное гладкое высокогорное плато, покрытое густой степной растительностью с редкими деревьями и кустарником. Ее абсолютные высоты колеблются от 900 до 1100 метров над уровнем моря. Лишь на юге в дымке синеет хребет Чатыр-даг с высотами до 1500 метров.

Шатер-гора или Чатыр-даг – область высокогорного карста. Здесь, как и во многих других горных районах Крыма находятся множество пещер, некоторые из которых оборудованы для экскурсионного осмотра. В одну из них мы и намерены спуститься после ночи, поведенной на высокогорье. На яйле многочисленны карстовые воронки, шахты и провалы. Одну из воронок с причудливо изогнутыми стволами деревьев мы облюбовали для устройства нашего лагеря.

Эмине-Баир-Хосар – протяженная и разветвленная пещера, простирающаяся на сотни метров и уходящая на 60-метровую глубину. Другое ее название - «Пещера мамонта». Скелет этого доисторического животного был обнаружен при обследовании пещеры спелеологами и выставлен как экспонат в одном из ее гротов.

Каждый новый зал или грот демонстрирует посетителям всю красоту и замысловатость подземного мира Чатыр-дага. Промытые в толще известняка за многие миллионы лет полости наполнены самыми разнообразными карстовыми образованиями: сталактитами, сталагмитами, причудливыми наплывами и подземными водоемами.
Воздух пещеры веет сыростью. Гулкое эхо распространяется под сводами подземных залов, создавая ощущения нахождения в подземном храме.
Особое впечатление оставляет подсвеченный и озвученный зал Кечкемет, расположенный в самой глубине пещеры.

Спуск с Чатыр-дага мы осуществили по так называемой «Ишачьей тропе», которая оказалась намного круче и трудней для спуска, чем мы ожидали.


Алушта
Последний вечер с подведением своеобразного итога похода мы решили провести в Алуште, на берегу моря.
Осенняя Алушта еще полна людей, хотя массовый курортный сезон уже закончен. Мы разместились на ночь прямо на городском пляже. При нынешней теплой погоде ставить палатки не обязательно, а сон под шелест прибойных волн оставляет самые позитивные воспоминания.

Напоследок окунувшись в воды Черного моря, мы выезжаем в Симферополь. Наше путешествие подходит к концу, но нарастающая уверенность, что это не последний наш крымский поход согревает душу. Мы будем возвращаться сюда снова и снова, чтобы как всегда остро ощутить всю красоту крымских гор и черноморского побережья, разнообразие и уникальность природных и исторических богатств Крыма.




Фото: Смолянинов Анатолий